
名前: ジョナサン・スウィフト
生年月日: 1667年
死去年: 1745年
職業: 小説家
年 ジョナサン・スウィフト小説家 年
年ロンドンの霧が立ち込める街角である歴史的人物の名が再び語られた彼の名はジョナサン・スウィフト年に生を受けた彼はその後数十年にわたり文学界で異彩を放った作家であるしかし単なる小説家としてではなく鋭い社会批評家としての彼の姿が記憶に刻まれている
スウィフトはその若き日をアイルランドで過ごしながらも多くの時間をイギリスで過ごした彼が大学で学んだ際にはすでにその独特な視点と皮肉なユーモアは周囲から注目を集めていたそれにもかかわらず彼自身は常に不安定な立場にあった宗教的対立や政治的陰謀によって翻弄される時代背景の中スウィフトは自らの言葉を武器として用いることになった
特筆すべきはガリヴァー旅行記だこの作品によってスウィフトは一躍名声を博したしかしこの作品にはただの空想的な冒険譚以上のものがあったあるファンによればガリヴァー旅行記はその背後に政治や人間性について鋭い批判が隠されているとのことだそして皮肉にもこの作品が書かれた背景には当時イギリスとアイルランドとの間に横たわる緊張関係が影響していた
おそらく彼自身も自身の意見や思考を公表することで権力者たちから迫害される恐れと戦っていたのであろうそのため言論自由という概念への強い信念も持っていたようだまた執筆活動だけではなくそれでも活動的な政界でも活躍し人と直接対峙する機会も多かった皮肉なことに自身が最も嫌悪していた世俗的権力者との関係性も持つようになりその矛盾した行動こそが彼という人物像をより複雑化させている
またジョナサン・スウィフトと言えばその辛辣な風刺文でも知られるバトラー卿への手紙に見られるように一部始終追求するスタイルこそが時代精神と衝突しそれゆえ読者から非常に高い評価を受けたしかしながらそれでもなお多くの場合厳しい反発にも晒されたこの現象はおそらく彼自身のおかれた境遇とも関係しているのであり本心から他者へ向ける愛情と批判との狭間で揺れていたと言える
年という年新しい世代への道筋となり得る貴重な知識や洞察を遺したこの作家その死後何世代もの間多く人へ影響を与え続けてきた事実を見るにつけこの文学者としてだけではなく思想家として位置づけ直す必要性さえ感じざる得ないまた死後何百年経とうともその影響力はいまだ色褪せず新しい解釈や再評価へと繋げられているそれにもかかわらず大衆文化では今なお風刺という形態が非常によく見受けられることからも分かる通り一連の作業こそ今でも生き続けている証左となっている
ある文学研究者はこう語った今日ガリヴァー旅行記のみならずその他多数の作品を見る限り人類社会全体への警鐘とも取れるメッセージ性は確実ですそしてそれこそジョナサン・スウィフトという存在そのものなのでしょうまた一方では自伝的小説と位置づけたりする意見もありこのような視点から見ることでより深層まで探求する興味深さも秘めている
年月日それまで平穏無事だった市民生活にも突如変化がおとずれその象徴ともなる言葉ひとつ残されたまま亡くなる不幸にもこの瞬間以降多く人から忘却される道へ進むしか選択肢ない状態になってしまうとは皮肉以外何物でもないただし巨人など数多く残された著作群のおかげで我現代人まで遺産として受継ぐ運命となりましたそれゆえモダニズム文学さらには風刺小説など多方面への広範囲共有可能性築いてしまった結果なんでしょうね
最後まで生き様忘れぬ思索音楽家として打ち震えるほど伝説となり大活躍そんな英才肌漂わせながら永遠不滅なる存在感強烈デビュー果敢せよそしてこれは単なる歴史上 の出来事以上市民参加型考察対象広まりますよね